Monday, June 27, 2011

O gently soaring bird, bring
word from me; don’t leave me wailing.

You take, with God your guide, a note
from me, to a land where I once

knew the way; to wilds Layla
may be found astray. On her, my heart

depends; & if this bird, one day, returned
to me from far away, I’d take my last bread.

Qays ibn al-Mulawwah


أيها الطير المحلق غادياً
تحمل سلامي لا تذرني مناديا

تَحَمَّلُ هّدَاكَ اللّه مِنِّي رِسَالة ً
إلى بلد إن كنت بالأرض هاديا

إلى قفرة من نحو ليلى مضلة
بها الْقَلْبُ مِنِّي مُوثَقٌ وفؤَادِيَا

ألاَ لَيْتَ يَوْمَاً حَلَّ بِي مِنْ فِرَاقِكُمْ
تَزَوَّدْتُ ذاك اليومَ آخِرَ زادِيَا

قيس بن الموح